icone menu logo logo-fatos-desconhecidos.png


Quem é a dona da voz do Google Tradutor?

POR Magno Oliver EM Ciência e Tecnologia 21/09/16 às 20h14

capa do post Quem é a dona da voz do Google Tradutor?

Sabe aquele seu trabalho da faculdade ou expressão em outro idioma que viu por aí na rua e precisou saber a tradução? a primeira ferramenta de tradução que você recorre é ao Google Tradutor.

Você sabia que o Google já cometeu alguns erros absurdos? Aqui no site da Fatos Desconhecidos, nós já exibimos para você quais foram eles.

De acordo com o próprio site da ferramenta, "Em 2006, começamos com traduções baseadas em aprendizado de máquina entre Inglês e árabe, chinês e russo. Quase 10 anos depois, com a atualização de hoje, agora oferecemos 103 línguas que cobrem 99% da população online."

Usando o recurso de tradução em voz, uma fala feminina sempre nos dá as informações nas quais precisamos. Mas você já parou para pensar de quem é a dona da voz do Google Tradutor em português?

Segundo informações do portal de notícias G1, "a mulher que dá voz ao Google no Brasil tem 49 anos, é casada, mãe de dois filhos e moradora de São Paulo.

Além de pronunciar as palavras em português, Regina Bittar é responsável, por tabela, pelas piadas e trotes feitos com a voz robótica do Google Translator na internet."

Lançado em maio de 2010, o recurso de voz da ferramenta de tradução gratuita do Google foi lançado e Regina conta como a voz dela foi selecionada um ano antes dele estar disponível na versão brasileira. "O que posso falar é que participei de uma seleção com uma fonoaudióloga e comecei as gravações no início de 2009", afirma.

Ela conta que para fazer a voz na ferramenta, precisa usar uma voz pausada, linear, sem emoção ou musicalidade e que não pode ser muito rápida e nem coloquial, porque as pessoas que estão ouvindo não vão prestar muita atenção. Ela conta que "há diferenças de linguagem para cada veículo.

O rádio, por exemplo, é áudio puro, sem imagens, por isso a interpretação é mais acentuada. A voz é a mesma, o que muda é o tom.

Na minha opinião, o locutor é como o vinho, vai ficando cada vez melhor. Com o tempo, você aprende a usar o seu 'instrumento".

Ela trabalha como locutora e já fez diversos comerciais de TV. Regina conta que ouvir a própria voz no Google Tradutor é bem diferente.

"Na primeira vez que usei a ferramenta, eu ria sozinha. Apesar dos anos, ainda tomo sustos. Até hoje me impressiono com o que fiz.

Recentemente, eu comprei um iPhone e um amigo me disse: "você também está lá. Um dia fui gravar um institucional e tinha o termo "absenteísmo". Por não saber como se falava, consultei a "voz do Google" e deu certo."

Ela conta que dos vídeos de trote que já fizeram com a voz dela, o seu preferido é o do trote na pizzaria, que já teve mais de 1 milhão de acessos. Confira o vídeo preferido da dona da voz do Google Tradutor:

Você já ouviu a voz feminina do Google Tradutor brasileiro? O que achou ao conhecer a dona da voz? Mande seu comentário para gente!


Próxima Matéria
Via   youtube     g1     Google Tradutor  
avatar Magno Oliver
Magno Oliver
EQUIPE FATOS DESCONHECIDOS, BRASIL
Viu algum erro ou gostaria de adicionar alguma sugestão a essa matéria? Colabore, Clique aqui.


Matérias selecionadas especialmente para você!

Curta Fatos Desconhecidos no Facebook
Confira nosso canal no Youtube
Siga-nos no
Instagram
Confira nosso Pinterest